Faculty and students at Little Big Horn College have been compiling Crow place names and the narratives associated with them in an ongoing project that began in 1996. Over five hundred names have been recorded. The majority are within historic Crow Territory but some are as far away as central Alberta, Utah, Oklahoma and Washington, D.C.
You can search the database by entering an Apsáalooke or English place name or by initial letter of Apsáalooke name or by State or Reservation District.
Spring on Wolf Creek, near the road from Pryor to Edgar.
Location: Pryor district, Montana
English literal translation:Wolf Spring
Cheétbahee (2)
A tributary of the Bighorn R. south of Beauvais Creek.
Location: Big Horn district, Montana
English literal translation:Wolf Spring Creek
English name: “Wolf Spring Creek”
Cheétiish
Named after the pinnicales south of Forsyth that look like wolf's teeth. Term was applied to the whole mountian range.
Location: Lodge Grass district, Montana
English literal translation:Wolf's Teeth
English name: “Wolf Mountains”
Chichúche
Location: Hardin to Bozeman district, Montana
English literal translation:Hard
English name: “Hardin”
Chihpaashe
Location: Wyoming area district, Wyoming
English literal translation:Prairie Dog River
English name: “Prairie Dog Creek (Peno Creek)”
Chíichkash Alahiippiio
Named after a Crow Man named Chi'ichkash who lived near the crossing. He was a graduate of Carlisle and worked as a school teacher in the area. Aside from reading and writing he also taught horsemanship skills and Native arts.
Location: No Water district, Montana
English literal translation:Prairie Chicken Crossing
English name: “Chicken Crossing”
Chiichkesáaaashe
Location: Wyoming area district, Wyoming
English literal translation:Sage Hen River
English name: “Green River”
Chíilapalawaache
Location: Wyoming area district, Wyoming
English literal translation:Where The Ram Sits
English name: “Sheep Mountain”
Chíilapchiash Isalasáh te
Location: Lodge Grass district, Montana
English literal translation:White Bull's Coulee
English name: “Alligator Creek”
Chíilapisalachee
"The prominent high point that you see when you are on top of the piney hills at the northwestern part of the Crow Indian Reservation away over past the Airplane Hanger at Billings, was called by the Crows "The Buffalo Bull's Point." It was so called because many buffalo bulls used to stay on that point in the olden days. The literal translation of the Buffalo Bull's Point in Crow is "The Point Belongs To The Bulls." GH, PN files, 1941. This term was extended to the whole mountain range and is the origin of the English name-Bull Mountains.
Location: Other areas in Montana district, Montana
English literal translation:Bull's Bluff
Chíilpawaxaawe (1)
Elk Mountain, north of Livingston, MT.
Location: Hardin to Bozeman district, Montana
English literal translation:Bull Mountain
English name: “Elk Mountain”
Chíilpawaxaawe (2)
Location: Other areas in Montana district, Montana
English literal translation:Bull Mountain
English name: “Bull Mountains”
Chíishbaaxpaash Isalasáh te
Named after original allottee.
Location: Reno district, Montana
English literal translation:Medicine Tail's Coulee
English name: “Onion Creek”
Chíishchipaaeesh Annáppiio
Site of skirmish with U.S. Cavalry, where Wraps Up His Tail was killed and laid in state. North of Crow Agency. Fall, 1887.
Location: Black Lodge district, Montana
English literal translation:Where Wraps Up His Tail Was Killed
Chíishxaxxish Isalasá the
Location: Reno district, Montana
English literal translation:Spotted Tail's Coulee
English name: “Spotted Tail Coulee”
Chóosash Annapiio
Point along Edgar-Pryor Road where the chief White Horse was killed in a battle with the Sioux. Place marked by a cairn.
Location: Pryor district, Montana
English literal translation:Where White (Horse) Was Killed
Chuukassalíiannee
Chuukash is a nickname for St. X. A term used by residents of the Little Bighorn Valley.
Location: Lodge Grass district, Montana
English literal translation:Road Over The Hills
English name: “Good Luck Cut Across”
Chúukeesh
A general term for the next valley from the location of the speaker. Most commonly used for the area of St. Xavier.